杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26638|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
0 u6 t: E' `; E) m9 c( y/ Z" W娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( H. i! G; R, X: |9 `- o! P1 S
1 w: X5 ?2 H+ P2 U1 ?
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 " d* {- j/ k. H+ i

/ n: @/ m- O: b. a- \Un signe, une larme,  6 X+ J8 T. b' M/ ^$ W/ i
面对暗示泪成行,
  3 P% u* O: y" W/ A: g* L, ~
un mot, une arme,  
. n) i' E) o4 P听话听音心已伤,  . _7 e) ]% D* ?9 T
nettoyer les etoiles  ! D( }/ j# u0 a5 ?
可怜春心枉陶醉,  7 h6 W- n! s  c
a l'alcool de mon âme  4 }* l& b# z$ p2 w- Q3 ?+ B% [9 O
清心拭泪抚情殇。 ; ]  p; a, L! N: ?
Un vide, un mal  . v- W* G( M. ^- h% l
阵阵空虚成悲伤,  ; |, v6 A5 Q9 Q$ Y# B) ^  B
des roses qui se fanent  
2 w& w7 m- W) h朵朵玫瑰已凋相,  4 ~7 Y  O: E1 ^9 x3 {0 B
quelqu'un qui prend la place de  % a; f( j" `( P- ^' C. [) B
可叹帅哥作异梦,  
" w7 G' L; G* p7 w, Equelqu'un d'autre  : o5 q) I5 q, o7 f
移情别处负心郎。  
9 k& h/ G" @1 F/ DUn ange frappe a ma porte  
6 u4 m' y, Z  V  j. K( f天使欲敲我心房,
' @; n% g+ G; t$ FEst-ce que je le laisse entrer  
7 p. M& q1 Y( t9 v是否开启费思量。  
" t9 y( b% E, y) ]+ L% UCe n'est pas toujours ma faute  8 ?. ]; c0 L2 v9 l% _# }# E/ c% w
纵然往事消如烟,  - {# M1 S" R' R& h9 e
Si les choses sont cassees  / ~6 n# v3 F7 c+ K
岂能怨错在我方。
0 Y1 W* D4 }4 R2 o) h8 H* TLe diable frappe a ma porte  
8 r0 ^$ n# x  u2 A8 h  S魔鬼亦敲我心房,  
! ?2 \" ~  n# ^8 Q, L9 }Il demande a me parler  
& D3 R% [7 @: {* p. S信誓旦旦诉衷肠,  
/ x6 A  k1 \7 S$ [! ~  {2 dIl y a en moi toujours l'autre  
+ g" U* q$ Y+ x在我眼中都一样,  
4 I5 V0 c1 y3 z& O2 e# sAttire par le danger  2 V7 j% ]$ f" `8 M$ z6 k) V& m2 J
皆如虚情负心郎。 4 o8 {4 ]% m8 D% o5 _! A) M6 Q
Un filtre, une faille,  . P9 h! K3 k" d
次次经历遭心伤,  7 J. g, F; x# h* Q5 [9 h
l'amour, une paille,  
& f/ h  |& @' a+ L/ f) k+ [次次恋爱遇痴郎。  
% M5 L1 D- `  |2 Mje me noie dans un verre d'eau  
" t' C7 R. `4 @3 u  [% ]2 P3 Z手足无措苦惆怅,  " z6 m" O* j& Q, O
j'me sens mal dans ma peau  
: P. ?; r1 a( U, q" j! E长歌当哭断柔肠。 0 s1 q$ `. h9 ?! \* {  i: V" l
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  % h4 g# c7 c" N7 Z  R
笑傲人世弃虚妄,  ; F: L7 R$ D6 w& B
le soleil ne va jamais se lever.  
6 H& o3 Z. R5 L$ T  Y心中太阳未露光。
' J8 d2 c" e( T$ C" v  {Un ange frappe a ma porte  
* j" n5 M$ w# ~- e% U" Q天使欲敲我心房,  + w- p4 W0 M! h) {6 X4 n( V
Est-ce que je le laisse entrer  
: {8 X$ O, g' r! n- C7 X+ E是否开启费思量。  
# O6 ?0 m* x0 ~Ce n'est pas toujours ma faute  ) d( o' o) S* v" N" z# W) W' `
纵然往事消如烟,  ( ?. ]5 n8 N+ T' d! b  M) I, }
Si les choses sont cassees  
% b* ~- P2 z6 |岂能怨错在我方。
8 d. v& _" F( }$ q( ILe diable frappe a ma porte  # I8 P$ Z9 W1 u; Y4 F3 |
魔鬼亦敲我心房,  
8 Z: M2 d' m  L6 q1 v* `" [# NIl demande a me parler  ( O0 S( A& ~+ k# `0 V6 G: t3 Z
信誓旦旦诉衷肠,  
; P+ K6 x5 b( M8 dIl y a en moi toujours l'autre  / d7 p" n; l+ w- g- \  t! D( j/ K
在我眼中都一样,  - r8 r, [* L. j& L1 ?
Attire par le danger  
5 y: Q9 @: ^! P' A4 U皆如虚情负心郎。
. S$ u" d4 N% g2 f) S# C6 ?Je ne suis pas si forte que ça  & }* p  G- q3 v
生性并非志刚强,
9 i' I- T1 S3 V. d2 \+ o7 xet la nuit je ne dors pas  / R" W7 Y" z6 ?* o  X; z" G
辗转难眠夜漫长,
, k  N2 h+ e. ?tous ces reves ça me met mal,  . i8 V6 q# H% }* I4 \2 ?# P
历历往事把我伤。  # Q5 g. }) }- A, \0 d
Un enfant frappe a ma porte  2 D) D: q" u4 z# U
一位帅弟敲心房,  
, e/ K/ B  [8 X5 ~! G' U+ Wil laisse entrer la lumiere,  - t+ D2 {* V- G, Q; H6 g
射进一丝希望光,  . w8 I! f. X2 L/ Y  F9 Y  n  ?
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
' ]0 R$ D) G" E: F目眩心颤山海誓,
" k: ?. I7 I5 p6 V9 q0 Wet derriere lui c'est l'enfer  + I5 o* e- g( I! e5 J
风月过后梦一场。
2 I# e$ M6 |5 }. W6 {" KUn ange frappe a ma porte  ; G" [2 r4 W! B) Q" B& o
天使欲敲我心房,  % k& x& S1 K; d, U% y- m, [
Est-ce que je le laisse entrer    x. \1 Z/ t. N! O) W$ H
是否开启费思量。  
+ P* w$ g. z. \2 I# ]" f: qCe n'est pas toujours ma faute  # r( \1 q- k; N6 }5 E
纵然往事消如烟,  
; T* G! c2 o; D2 a' Y9 pSi les choses sont cassees  / Y" K  {7 K/ P3 L% ~& E" ?
岂能怨错在我方。  
/ v, C% K, Q8 H$ G% J7 iCe n'est pas toujours ma faute  
# @5 V3 M+ ~7 |" V1 ]纵然往事消如烟,  
* E. R( }6 y- D; Z) M, wSi les choses sont cassees  
7 M" h2 e1 Z& E: c8 M岂能怨错在我方。
) R, I# A, _, }# x, q$ F5 a3 q1 uCe n'est pas toujours ma faute  $ B" O5 c3 ^5 q& K7 u  H3 {
纵然往事消如烟,  9 v7 s0 y. o) i2 F" x
Si les choses sont cassees  % V& C4 K3 r. \3 m( f$ E1 S
岂能怨错在我方。

& t% }/ Q$ h8 H- o' H5 V这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-26 09:24 , Processed in 0.047601 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表