|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ N' O# F8 `6 Q u. R, {4 Q
! q5 |- i. q. G
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
' y6 f. i8 i/ v: x8 }/ v
3 c/ w' n) V( v+ r 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
G; a4 h2 [- } J# q% P; X* l5 ]0 w# d
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' r# a9 [ W, I& `7 C8 e4 H0 `0 a; K, }4 C* q8 `/ T* E
苏:时机正好?/ u# {/ K* ^! ^. T
( j7 f. g# ~( i6 |3 V c- K
张:是。5 R# Y/ q) Q1 k: A$ e
/ W: K$ V# ]9 J5 U0 \; M( r# x5 c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ r# M6 D) E& r& e" x4 j( \, u6 b6 [+ \( G% w' z) q. J
博:公使。5 [: }7 h4 |7 \5 i: b
, b% Y/ D. @0 W8 y% d8 M 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 Z6 `1 p* E3 _0 M5 P( N9 k7 a+ u4 |4 K# V# N
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- L9 f" ?5 f7 c% Y
; ?5 u( p! h" Y; h6 O
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 y0 \) `" E9 ^+ m2 o
' T% |/ k" J4 h |
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ d; m( @" T) Q) z
; o) n) }2 g5 f' G
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& q I# j$ v9 X- j k* v9 v3 a2 l s' F+ J# g7 o* [, X
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。' S; e S+ w6 i4 i, Q6 {- z
5 e# B$ J0 I8 [5 M, K# K
苏:哦!, ~" l- G9 `/ ~9 a
9 G) Z& Z+ {$ C& D
博:这位是真正的职业外交官!哈……9 v1 y! n" F6 \
7 e* p- r. Z6 s% h 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% \% K, E9 a; i7 \0 }, T0 c1 H/ X$ j% j' ~4 ?# k: s3 p$ g8 u
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ t f, v9 N" i2 m) R- o
3 n2 n& T! e" p$ u/ Q2 i6 V4 |
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( b( I! G4 i/ E& @' r h6 b, s1 e6 `) R- b3 c
弗:是的,说泰语。/ C) `; g) k3 I, u% c
; K9 t. j1 `- F2 E# d" B
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ K( ]$ K) G) M" a
, F3 C+ _& I; R0 I4 c4 v 博:还从来没有吵过架。
! W* D9 h# z& v/ Z& o4 U6 }. E
张:是,从来没有。+ o6 I/ y/ R& \* [! y: e
9 }- L3 H3 a7 c, Y" T* P& g! C" e 博:用泰语说,就是“还没有”。
`( }" e5 ~! g+ d7 {+ R
$ T- v. W( ^7 M8 B" r 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
! U+ h0 } A$ {) p- n4 L- ~( _+ I! e
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: Z% ?- s8 E$ M9 S
* E8 z+ D( v% Y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 z Q7 w2 i0 S- I, ^7 P
3 P/ m; }: \0 R4 q' S8 j5 d 博:从来没有在那个时候见面。
/ e3 v+ V0 C, X0 S2 |# a0 N0 O5 I( d* a# E1 _
张:哈……3 @: u. ~3 a0 S' I3 x
7 o; t1 u( v9 r, [
苏:尽量避开,是吗?
# g& V/ _' B# p/ D1 }6 n6 S
: ^6 t* H3 _, l) g 博:避开。避开。; _4 b: P2 g+ H( Y- s! S
- ~8 U6 X( D- u( j# _' c8 f 苏:那英国呢?
# @, I5 {- q6 \! k2 o- C) @* A& `6 n* |
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。 p9 e/ R6 k& s* ^4 k' q2 m, {
* S$ k( P4 A) o( x
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) J0 E( H. P9 v* ]) g4 r7 s! `7 V6 C" Q
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- w0 b# |' T! j' O* g7 N3 P) r
. W( Z! l. ~( \1 p/ b/ _ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ J# _+ w5 s6 o G8 Y$ G
* q5 D$ Z7 s$ P 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# r v" J0 }( {$ U
) W( C1 _, l0 ^8 g 苏:那作为朋友,会怎么做?0 b( K* \( x4 d8 W. L3 V
3 c: n7 g$ q% l& V9 x 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 a, a# [; G F/ l0 y/ e: u3 S* G( o: Y9 Z$ B
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ ?# ^0 l& v1 i% K5 T: j, e
+ b6 ?- p/ q7 g" H+ O9 v! q' E 弗:是的,会交换意见。
' I9 r( E5 f) u
. P3 z% m( b) K% S, \ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' A/ T( }* M* }* M; ]# H/ `
- q/ G' z& j2 o7 e4 r8 p 博:没有困难。3 H3 Y5 t/ p3 g+ R. Z5 q8 E" A
- p# M3 `$ c4 s' }) i' {
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: R4 I* V& o5 ]" E5 ^- E, W
- W. G ]- ~& p. Q% t" x8 Q% [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ ?, C8 H2 m& K3 u) I& ]2 p
% ?$ Q; Z, O8 A& W; O- } 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 b5 M7 }. v( w# ~/ r+ y
' E4 `; E( h! \" k/ F& C" Q& @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% A9 E7 _- S5 [( A
) r8 q, V/ N" H9 X) c, g
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 s* Z9 e$ \2 r: n& r9 R/ A9 m
% @4 [. L/ n, H 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
3 b) i" R+ U9 q$ U2 i& [( k; w: f. ~ u: x& R. t
弗:我们必须保持中立。
6 B0 p$ S$ Q0 T" C2 T, G9 b* X! [; R5 I
苏:始终保持中立?3 i% ~: n/ A6 X; K* i; I; u
4 F9 j$ R3 p8 l# ?5 N+ ]! D
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
3 v% t& H( J# u' n% T3 G0 k, ?8 b; a+ Y' v: }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 d$ U# ?. O& E$ I( {' o" O; s- G' _
: l9 d7 q/ l- E* q" E6 e) h
弗:但我们不理解啊。; f. w9 |" H) K- U& w2 ~
# A# a. ] w! }! D+ N5 P 苏:不理解?
9 S9 Y8 G" f1 Q1 u1 ? d, @6 P
3 f' i2 H: e u% Y( ]! s 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 |2 g) P) l9 \! t# _8 k
3 x0 m9 i/ N, r- |/ o
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* |& y9 W/ {1 d5 Z1 m) K% ?9 ?7 W; e0 m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 g# j8 I; ?1 V# l3 J: D
* a" c% v. n! P; }. v2 Y8 ]# S 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 m) ^: @( N7 t$ |! Q
! I6 B0 \+ _% X W6 | 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
# d# f0 @3 H5 H
0 U7 V0 ~0 F! p, v5 r 苏:中、美是同一天吗?3 a4 X4 ?8 E! P1 W" D3 U
! ?' s8 j, b, i r 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- [. W9 U" [6 a% E8 @
4 ]4 r& B& P) g) w8 U
张:是。8 c' _6 K( V$ C/ E/ H8 d# h
, H4 A) P9 I% f& p" F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
j2 V( ^' I( {) ]* f( F; V& K, M, g0 o! a( r( ^
苏:张大使介意吗?1 `% Y2 V, d: V
! Y( i N' _# v. y; \" E! E0 L 张:不介意。
' M! C0 F) |+ c z
; z* g& P& Y# @ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 J2 g1 i4 e' k1 p9 Y
, Q4 {3 M9 ~3 P l% d
博:苏提猜,不要想得太多了。
# K7 M9 M: j3 U: J
9 ^' Y+ b3 [0 x; `: E: |! F, d: c 苏:泰国人这么想。4 ]9 q' P0 S! b/ \0 W/ Q y2 t
" T/ i$ C# g% U0 a7 ?; l# Z
博:我们不这么想。" N) x- o# {! }- i
: n/ E7 q3 z3 a6 { 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# W6 j7 E) G3 K' N/ H
& V0 y0 }3 }. T8 A0 L2 ~+ [在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ C- N- k) d2 C+ m; A' R
7 N1 l1 f2 v! _6 a
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) O$ W% l. H/ Q, K! R' j& d
1 d" u) a2 P: R4 n' x 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 v& Q. H0 H2 w( \7 o3 U& t4 o% c ]8 X& P2 ?
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ i: W6 \4 h$ I) w1 `
( F, u: D% A. B2 x
弗:是。
$ W4 v+ \* M- |; i8 [/ s2 c& Z0 s
I* e) B, y' j; c 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ g2 W. Q/ R( |! [! ]. q
) m! D2 s* f& r" ]6 a: A$ G; k 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' ~2 X+ A& a* a `1 z) B
' r! z6 G; _9 m1 E% S9 | 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 P; q$ S8 U& R+ P4 ]
A3 A5 J+ ]" R( B 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 u6 n5 g1 j* S; j+ [: }' f
# [/ Z" N0 K; K! e5 N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ Z! I8 a# ^0 r. [' c5 ^+ r ?0 z$ M- h
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 Y0 w3 @% J9 N, q f% W' `' D( ^
* g0 L7 o# o# W. p. D6 O. V 苏:大使感到糊涂吗?1 D. M8 U+ T; b1 M
- I- u1 A1 N9 O! t) s L0 E
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 x0 p# G# e2 R" {
& M+ X8 z7 H8 j+ ^# o 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% s5 W; v, ?: O3 R! @1 u3 T+ a
# z; Q. u- {8 Y% l* N 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 I+ F: Q& z) O' r6 k" M: m" U* J) l4 ^1 j5 y6 q5 O# O! O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 V" L+ t7 P h
+ S. `0 h) z9 R0 ` 弗:哈……/ U0 S3 m5 X1 u8 t" U! D! ]
6 ~& N6 M4 T9 b: s* C7 h0 G
苏:每次来都碰到了“革命”?3 Q W h% Y2 k2 c
; Z2 U' d( ~3 s, I; X) E
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ p! m$ u8 m; b/ Y& z
- ~( ^" C X2 B- T7 H) v 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 x+ l3 j3 d2 M: u
$ h( _: Q% a6 w: J 弗:那天我在英国。
8 T/ f$ K2 b+ N
; K2 t$ Y: K: C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 e8 d/ s: u% a
1 h, Q# d8 {% X8 h" F, U
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 R) l' s l, e4 U4 t& z: I& S& Q% U& o+ M4 X. u5 ^3 _- `. L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ ]5 n* S% P) `6 ]/ n3 B" R7 e! V( V# J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 v" I2 N" u# z a3 I( j; V
- h6 @/ p9 _, K/ D- [& K: x 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 r; {8 O( I/ ?9 K" U/ D: `, _
5 u+ e. [, f( d/ M+ x 博:那你说说,有什么情报? o, k% t) \2 h" I. v: d# M( c7 R- \
( `' L/ x3 R9 I: P/ t, t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 X- F" v2 E+ ~- Q' V
% c$ K) t2 d9 N1 P% D; F- O' \( o 博:不对。
& ^: y; N& y( w. O8 ?5 L
: p& F% a' S, _. ?, T" t 苏:CIA,可能有什么情报……
/ F- k# p) L h0 p7 q# b) [# t5 x7 Z) l4 D" [4 r5 ? ~: t) \
博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 Q! [/ o/ h5 W8 X/ F/ d
. r$ J Q6 q6 z# }/ C. `" C6 O
苏:不是事实吗?# R) L( n2 j( x/ v0 Y! F P' Z" T$ u/ e
c0 K, Y( q" H7 [
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 K( C8 p/ U* X) R) N. O! ^
$ S/ L }4 p r/ o7 Z 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 P [9 b5 X3 U7 p7 e5 q/ @& G5 r/ l) [( E# F3 ~/ j
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( \3 d$ k, t* D5 }
% W) `6 q+ V7 L" X+ j% R5 w+ Y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ r T. m" N. U) p% X
* e; p, a, `+ C9 Q8 r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; m! J" @- Y' j2 j K( w$ l/ k2 ~$ u; {# I
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?, M: ~2 I) I, q& Y2 L# I
0 [% w# r# c0 C2 }9 M4 Z A
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 j6 M/ p2 P( M( ?
8 z; J3 O5 f# N7 w8 Z+ g
苏:为什么?损失什么吗?" Q# J7 D9 s+ l/ J
9 P) S5 S9 r6 F) ~3 \ 博:是。哈……
2 e$ T2 H0 @7 l- v% |; e, |
( e" n% Q, @' |4 ` 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( v4 ?7 m# w$ y" m* r' y& m
1 ]! J! U9 v: k8 V2 \7 F
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|