|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
) M m: |) P% ^) y+ o$ @6 r) _, [0 d9 |) n4 m; G* p1 g5 \& J
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# M/ _2 Y4 R) E
# R1 A0 F8 |" e/ V- x
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% S- x4 n) b2 h* t2 r9 Q4 P
7 e# P9 I" g* y `) x0 {3 d
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
) g3 t4 J- n5 U+ ~& W# o
. m3 H( _% X' I+ t, k 苏:时机正好?7 N" `# L4 T, g6 e- W0 L" _% w
2 S: ]+ E' W! c2 @ 张:是。 }3 v9 z A- [7 t6 \
f+ y6 g3 J- S" |. Q8 ^ O
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 `4 w& `0 G; ~0 K9 b: F( s. U2 ^4 ? p9 x4 g
博:公使。
4 H. @- Q" T$ v( C% G4 t/ S
Q! S7 d. z4 @9 p4 R7 @ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& z" j- _, M! P3 \, P" J ~7 Z; Q$ o4 T8 R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# D; e6 K8 p6 g- l
4 }% }5 D/ M) S
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. F! s, |0 r; B$ s8 a# Q3 y N: [1 J% Q' G
c5 I; o! z" f 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) ^6 l. U ~- }& q! R, F
4 T; i' R* }, t, e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 v6 C1 [4 R& F( w% M# _, p
, s ?5 `+ P* A* E% t& P! }" U3 B3 _ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 Q" H6 S" D$ t$ N8 J; E& T% O* h" i( v" P2 W! {/ h
苏:哦!
* ~3 q1 |6 _- L' ~5 B9 Z8 k5 I, |- R6 }' L6 t* v d
博:这位是真正的职业外交官!哈…… R5 B m2 O* F" f+ F/ q3 ~) t9 t2 P
( z: n/ g, b6 C3 V4 |% r
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 X; q4 i$ v# b7 w
4 f4 s. Z' E3 R" z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 x% Z6 {1 |4 \! d' g( G7 C
4 H, h0 K) P' K& b1 N! t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?; Q5 g# S- i8 A$ {$ G( I f3 W
. K5 p' g! K# m* k& P6 W
弗:是的,说泰语。
1 H. y, Z7 ^- K# D2 ^+ ?2 |6 `6 J
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 V, z( z7 B2 y( D
[6 R4 y }% Z8 _$ T) [, O. K
博:还从来没有吵过架。/ a% K4 f3 G# z8 T
* @7 P* Q8 g% N) |6 L9 w9 z4 o 张:是,从来没有。$ X/ V, P" ~) | ^. e. k
) i, G. k, ?. ~
博:用泰语说,就是“还没有”。
1 V# @8 m1 U$ S# k/ A( `- V' z5 f
0 t" X: R3 L1 I" E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ Q' W& P, s0 H
! F- I* g Y! j7 O4 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: t; a4 J$ n4 \" K+ ^. {" N: g _
张:我们两位从没有过这样的遭遇。! ]6 [' {: s$ W2 s5 T
; G5 _( G# j8 i0 i1 t 博:从来没有在那个时候见面。
0 C5 }* W ]. j. i* p* b8 ]* Y
5 x' _9 f7 h- b+ q 张:哈……2 a% F6 q) l0 m) m" L: D; B0 R3 P
+ O$ L5 A: u, T% t/ | 苏:尽量避开,是吗?6 x- ]4 a/ M: q: D$ V3 V
8 B7 q- q3 m5 p
博:避开。避开。
/ a# x9 {6 c. b, [1 O# a* X$ h o1 ^! e5 c$ |
苏:那英国呢?
7 c6 |$ P' i5 |& G( M. T( C8 S4 G: z1 L
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( M& `- `5 [7 Y
( t1 Z7 G; |1 [+ k+ w5 h 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 E/ }5 n3 R: a+ [1 ]4 V
8 M$ ^5 g/ q/ k! W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 E- [- B+ V5 l: E9 f2 Y3 Q) C1 K/ ~: p; m5 d# [( W& y( P- ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* p. Z s1 P" P% v) R. e7 k
- M- Y' x5 l6 d/ ^+ k 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% M3 q; f. W% R: p6 Y) `! a
k0 |5 {! g6 P& w% n
苏:那作为朋友,会怎么做?
2 i% n# z. j; z7 S3 `* J& [ u& V6 K1 {0 U3 K- s% X$ C) r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* s5 X7 M; X- H8 ^2 g) `' C0 _
- s0 W8 V0 e1 U, k& F2 h 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* D H' c* c/ F1 q3 h! e
. o9 D: C: m/ S5 }2 Y0 Z8 \+ e
弗:是的,会交换意见。
) g$ a5 c! w% t# F- v1 I
2 P7 A" c8 `% R' N 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* O3 e+ y5 c" i$ C. T: [+ \; H
* n6 t* u e& W
博:没有困难。
|% d& S6 x; [* e- ]& _: R1 g7 _$ G s; x. o- d7 N2 H6 J* K ~
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 o8 ?( x: ^+ U" g& H6 i, R! ^) ?% b( Z: X8 c+ g5 g+ [- D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 n% v- X, ?1 u* w( {6 O
8 l- J" V' t$ k9 U+ h7 `% p! J& w" f 苏:您的意思是,他们理解美国的立场? i* `+ h" u, s2 ~; D( R: J
, m4 @0 i" Q+ w. u0 U# q 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ G+ D9 {* O# Q( S$ T
, i4 c0 P. X5 n; l2 w 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' h/ K0 T" @+ i
5 j1 l- ?, t. h# p) V 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 Q! d6 h' h5 ]
% i; F8 V, Y" F. {' b; O9 W 弗:我们必须保持中立。
; ?& q$ T, D- _; d2 ]! K* |$ D7 e% @# k
苏:始终保持中立?
" O. X) s* E/ z- E# S
# a1 q! l' |, u' f7 y9 @" C, S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ {, w- c( X# U
2 J2 G/ N7 a6 `* c 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
9 B& i6 {( q& {9 i$ ^. ~$ v1 L( i1 `, ~, c* O( j
弗:但我们不理解啊。+ Y9 O9 h `9 p% |. b! p, v
( x7 H, x* b( r1 E/ ^4 ` 苏:不理解?# I1 ^3 m# n- G/ V4 Z: h
J: C. v m4 U1 O2 M2 H3 t: b7 e }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- l! F* I5 K( G0 @4 K- W& G( Z( t0 w
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, j+ N% O* u1 o( r& R
# { s2 A E, \
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
N( t" q$ |! l j6 a8 `
" U- j6 c0 h" v( E 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 x. w! L% A) V% U* y( Y U# V
) b3 i$ d, b- X; w8 I3 {4 U8 N 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 J* U+ v A) {
) _; ^' `5 ?; z. n* M0 z' u5 G 苏:中、美是同一天吗?
" x6 r7 S3 H% E& B3 ?
9 |1 r! [ D0 B/ G6 V6 J( t! m 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( H' p& h' r! K2 Z* w* a) c
+ U. J* o: h1 y9 J; u/ |; }4 B 张:是。) S u- P7 C2 H3 G! Z
* N( c8 n2 h, ~2 J! w1 m7 l* c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( M- c. R& T6 @" E A3 U' c* E! J* [# a
4 v$ s; _+ `2 z+ D 苏:张大使介意吗?& l! d& i1 m8 ]% g& ^" {
8 M1 C$ V: }7 g3 ^ 张:不介意。% y: n; |0 ?* H2 S4 H; r% k3 o, F7 R
: _. ?, b' ?* s5 @ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 Z* |/ A- q- N- D3 M* X4 X' a
# `6 w+ C9 _. U3 f, f* ] 博:苏提猜,不要想得太多了。; \! U& ? v6 u: v% X
( y# H. D3 B- v
苏:泰国人这么想。5 \" I3 Z! \0 H. ]/ B! s/ y
) e8 j! @( K, P- T8 o
博:我们不这么想。2 I8 J% z: F1 c$ w
& {$ O B3 {% C9 p" |
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, }% G7 }! }5 p
5 Y& z3 x# B P- Y C0 M/ o1 q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
8 ?* J- L/ w* `3 z9 h3 Q+ o. R, R' ^( h! e" K+ R
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# o* u0 e1 J0 T; _7 _& I* Y
( z% ~# Y+ ]/ z8 A7 E4 L- q3 E5 O 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 R( p& O1 N1 |
1 i( A% `1 [# n- u* R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
* d5 N9 }( ~5 [& `: b$ l& Q% k' `* Q! d2 b, ^2 N- W" h, D
弗:是。: } ?0 m! a1 h, B
9 I% |8 g8 o+ `- e8 H1 B) [* M! R; U3 F
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 Q0 n0 N# n: R& @0 ?0 x6 C2 {" t1 L2 B7 s! M) j/ z+ J/ q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
+ f) [( ?# P Q% z
" T5 _: i: I3 Y l0 J3 h, N 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! L5 E. r4 ?, {1 ?+ I
$ _& h3 [4 X+ T m% W9 j# _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' `& t) K/ m* R8 u6 m# i; H
' a# A) J$ K! [: W2 w' E5 J: q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ E- \9 u$ b9 E1 u
+ u8 ?- i8 B" Q! a* }8 l: Y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
( x% M; w0 L9 j8 \) m( T
! K, G$ s6 C6 m$ o& F% m 苏:大使感到糊涂吗?
' D. V; d' J7 n. `9 z7 i' m
* z8 M! q% j r# b0 v) l2 W4 N 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
) \+ e; H' F: s2 B% a( N) T
& j7 D% T4 m7 X0 Z# S* z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% O' j; l/ [" X0 A: E: n( h2 o2 x' P8 K% n/ |. x3 g! G
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( i" ]+ R( O7 A
" P3 X+ G2 P2 v5 C& |- t 苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 [' `, {0 d. A+ d: |* ]
% O% ~0 x# z* W7 W/ X" B 弗:哈……' j$ c9 G$ |+ F: K6 S
9 k, M, i$ R6 x2 _! M* f, s* c 苏:每次来都碰到了“革命”?3 R6 A4 e( Y. F3 j, J( d0 e& G
/ P5 ]- v' P$ ^2 s- H) H' K 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 ?; `9 H- D7 a& |/ C8 R; j- i' _9 W/ |' B6 E b8 ^* S8 P$ I( l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; m- J$ T2 H. h- ~9 T( U8 o- }, r$ \3 U5 d2 c7 |
弗:那天我在英国。
6 Y; m' o5 V0 b2 @3 k( a/ U7 y6 J
& x/ H/ O# l9 J, S( }# J! k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% n# U6 ]2 f4 O* F( M, J) T" H6 }4 k4 m% R
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, C J9 h: H; i3 z0 N6 k
9 z8 \# i$ _! N. t
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
[; B3 N, p; v9 o: j3 i% `* P
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- d) l3 @; m* W- U; S
3 Q/ g2 ]! T0 _ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, K3 D8 X* V. {3 p. d+ z% }1 i4 z6 ~* p" `/ M
博:那你说说,有什么情报?9 x1 ?( J6 w( H8 `) K; D* O, s* r
; c) n. ~. j A
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) |9 m$ o, r H2 t- A. Z3 W6 y% ^4 K# c9 N1 G; r" M! x
博:不对。- Y' D. i' G! R0 z' g
6 y2 Y( f! K6 m* T
苏:CIA,可能有什么情报……
% m! f) F1 j5 u5 q) K) j8 ]( m
/ O |9 } G- D 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& M% r! m" \* h% x& S% d( f& B9 g
% w& B) u1 p! Z+ h0 K7 S 苏:不是事实吗?
/ C& ~& l) f8 P1 P$ L V! S* N# E" w% K4 o& [5 T! e* V2 T
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 i2 R6 }- ~/ Z0 y& H" y' Z
, o8 Y* T5 R- O- O' r; H 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
, p3 B% d! d+ G6 ^! T7 o h5 j2 _9 s' G1 |" ~
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ K8 c2 |6 d \
+ s7 `9 S( H% [! ~% V4 b9 E 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# V+ B8 P8 d7 Y
2 h: T) w5 ~5 M4 p! n 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 R: k! z; e9 t; N7 h2 q
: B7 N) v; x( y6 _ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, V! C+ b5 m; x& {3 ~6 s5 _9 p j8 a. J# J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。! {( z8 W8 q2 T& ]$ R0 A
2 u0 _4 c6 S" ?5 }* ]/ ^, B 苏:为什么?损失什么吗?
' r9 O1 ?# r$ m) a- C8 c
! z/ n9 }, C0 i+ e* s) `) z 博:是。哈……
( @2 @( g4 m5 }% }& ~5 M7 z3 j5 e8 V" @5 j
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( I* y% e. Z; h, S5 u, E; Z0 B
* G, I- u: w: ^7 M% V+ ]0 } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|