|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』2 k% W2 e/ n) b+ X) H
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง4 r' A F* J8 N1 O& ~* j( T
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
' m9 \3 N, [% FGloomy days and gloomy nights.
6 d5 a/ a$ C( q6 R* i: h; `เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 Z- j/ H9 g( q7 w6 Z, m
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
* o- g3 Q& |# L! L) I: @0 v4 tI’m lost just like someone who has no way else to go.
& f1 {+ @: c `# _7 O s9 t5 Bใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
4 M4 j' J( F$ y8 Bjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee3 a- I0 H/ s8 x9 v% e4 [
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this./ d0 O! r$ G! [, h6 b: |
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที4 m/ c/ G* d! H" b! k+ m, l% s
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
8 {7 S4 M/ p, q& y% VGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.7 }' y- L4 s: _& L) a
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' W: S: C0 F" r' s. Wmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter. |: O8 ]5 P& s, b/ o1 }7 B
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.3 S# h3 }7 s# U7 T5 E {7 V& L
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 Z. C; n4 k3 g7 R* T+ i
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
5 t5 n6 x, S9 Q4 ~You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
; N; J/ c$ n* o$ ^ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
, u7 k! k, a) f) ^& ?+ P0 L( O" O' |" }mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
2 h( d3 Q! [& u& b2 w0 T, yDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.9 q% r; n7 T* b. Q! i
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ) j/ Q8 m/ x, H$ S
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai. v* X$ c" X8 H
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further." V! v ]/ K7 v, L5 G8 K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 ^0 R4 v+ O( r
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
4 w6 x! N: h6 w; f GDon’t keep changing like the breeze.+ q5 m) I" [4 Y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, M9 U9 w8 [" p3 P2 C, ]chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
3 }4 A/ @. G9 Z' A, S/ v4 L# GI can’t figure out what’s in your mind.
0 ]' D/ ^0 ]1 ^8 ~& F6 Eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 k, w/ ~ ~2 I6 Z7 x0 z) ^
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' |! L' S6 Y7 H/ q* PDon’t remain undecided and let it go drifting along.
& [" o/ E) g6 i" Uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 h, P7 i0 h; k% J1 j$ [8 ^2 Nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
8 l% Q6 N1 ^. Z+ [: jThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
- F$ @( s1 C w2 r6 \คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
% a! ]3 O. c1 r6 l. x6 l- y& Okon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi% e; W7 G/ m8 b1 [, I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
$ l8 |3 p4 f i7 _ B: Q1 y& qถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย0 Y$ p+ h) c, T) `1 q' \: ]
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 }" l& Y: r3 C7 Q
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
4 ]0 o; Z! Y5 w+ j$ dบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
# o! V/ D" D" @7 C o) U+ Ebork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 {3 m! j0 G, j3 ~- N2 Y
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting. U7 K3 p& l( m3 z& v1 @3 w
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 D" L9 y* M' t- {9 y+ ^, lyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 Z9 Z% m$ U* d
Don’t keep changing like the breeze.
" m+ y" q. o+ C7 A9 [4 Oฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
& o# O* s" d7 i, p1 i! hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 N5 S8 B" y" c6 S8 HI can’t figure out what’s in your mind.5 i \+ p2 a+ T. }7 ], h
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 p# o, _& v: C3 w" h! N
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. T5 V8 W4 b C. T' BDon’t remain undecided and let it go drifting along.
' ^& G3 j+ t( h4 j" hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 }- G' J$ d% j- Z- K
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
2 b/ \0 Y& Y% `1 i; oThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|