|
' f0 J6 h; I8 `
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ) c& N2 L% k3 ?/ o
& X7 I; f4 s, L7 K& ]9 k ( P. F# [* ?: t C* N1 b2 N5 v
①Hot and sour soup with shrimp
, k; N* W" P, m4 W( _- k; Y1 ]( V ) F$ N; ?4 a/ {& v7 `, D
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. g) m+ s. L# _/ o+ r r0 I7 {1 G
& x9 t5 Z/ K* ~9 kต้มยำกุ้ง% F5 C* |# j: i/ t2 ~8 ]( o
# t5 j, G0 I0 |. A* qTom yam kung
6 F4 F- @4 E. ]4 |9 b/ B8 i ) }1 ` C9 ~& z8 S+ |# V7 A" |
②
1 L& {5 V8 G* M0 hGreen curry with chicken RDy
+ y5 j% r: ?% U% s& W綠咖哩雞
5 ~3 t/ e: w+ P& k8 }
, c* _) d! B1 Z* I% N* x& \
, ^1 |6 c1 [6 j# H% E1 _แกงเขียวหวานไก่/ `7 P& b6 E0 m6 ~8 | k
7 `5 ?# A. a. Q$ ]! W3 cKaeng khiaowankai7 L3 D/ O# W7 ~& P0 r% F8 o$ a
: { [$ f, r1 }% W, b/ K( j: h! O
# T/ r O4 {' G: z( @( O1 o$ |* C; V) c
③Fried Noodles # s7 {' N- \1 V0 C5 _* I; f
7 H# b. X) a$ P a
泰式炒粿條: W2 K+ I8 b7 u9 `2 M& H
( v; i" h- t# ~! s
ผัดไทย 7 c* S B% U" g" f( \/ ]
Phat Thai: T) \1 R# L3 U, M
* x# }+ x. X; `2 G; v
* N8 c9 ~, h6 i5 q" R6 I. l* z& b, p & l2 y. w5 N* G4 q
+ D2 E3 X, f! \( u) Z ; X$ W& k! Q2 E- G- ^; u
④
, y/ x4 [' A. F. Y
5 I' n3 Y: N# d. WPork fried in basil - a" ]8 O7 K* N9 R4 h6 Q
, P4 {+ H& G( W: }1 N% r
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 w" c# ]' r+ C1 y$ g8 ^, {/ q ผัดกะเพราหมู、ไก่ " Q$ O. H! N' I4 x2 N7 Y" p( R
8 Q6 z" S* m/ h3 L8 L' ?" I4 U/ @% P# | u
Phat Kaphrao Mu or Kai' F4 Q% ^( d3 o, `8 y- _# Z
b0 ]! q. i! H7 G8 s5 K! k! h" N
- s) N- M, [ q! T6 Q7 G$ e. Y9 [+ e% \
⑤Red curry with roast duck : r r. e( F* _: e) h ~
紅咖哩燒鴨
- g* j- l6 a7 t/ \ $ _+ G E6 V/ \) G/ o
Kaeng Phet Pet Yang
, q( D, j: ~0 c* J+ Q& R* Jแกงเผ็ดเป็ดย่าง" ?$ a: o3 _( s g" |) R
+ \3 L7 k- O, y: T3 a 9 U5 x+ \2 |/ ~5 z, A5 b7 }
4 h5 `( k) S& y* {5 {3 T( _7 L
8 p6 ^5 h$ Q8 s1 e( u⑥Coconut soup with chicken : q; a) z; M' a7 D" A
" `1 Q _! D2 \+ K0 b
椰汁雞湯4 w) G, c R5 U$ U) Y! S7 X
3 z* V: i8 G$ y, D
ต้มข่าไก่
9 p$ V! q/ `* V! ]$ m2 JTom Kha Kai2 Z9 [" x0 Q1 r& }
7 h7 ?5 J6 u" z! R3 }. e9 H3 [/ E ?% z/ [2 w) M9 X6 e
+ G) Q) W. H3 }2 y& N% Z" ~1 q- \; y: ~3 g# `$ f7 D
. r- a) h; [6 X2 @# ]* w
⑦Thai style salad with beef
+ a5 m% P, {$ T $ D1 w/ V+ |7 x4 k
酸醃牛肉
) O3 s/ v% e- b5 H/ [/ W8 Q; B1 K
( t. s: {& C6 j8 M* l! [; y2 Tยำเหนือ% P8 g" Q$ z% c! T! H" R
( p# N/ Q/ U: K4 d. D3 W& ayam nua , |4 `& O8 }" u8 v
) \% n2 h3 U6 \, C8 l9 `2 r
⑧Satay pork % s8 L7 q1 X$ |" D
# v7 S6 S4 L6 @ C沙爹豬
T: z. Y- P% s, \' q \
4 q: b) _( z' T) _; e4 Y% s- r: cมูสะเต๊ะ8 M$ `! P9 c$ d5 R E+ M
& z% ?5 Z; |/ v, A7 l' n+ G& ]
Mu Sate
+ K# t, |$ @6 Z8 y" n
8 I+ d( a. }, M5 [: L' [( u+ R F# \
9 L. n1 f2 Q. S, U$ O- B& O; E
⑨Fried chicken with cashew
. |; p6 ]- w; c, X
% Q$ e' C/ {1 h, X腰豆炒雞
, N1 `3 e+ I2 o C$ T: \: @( C/ Q7 Q- d( h' a) h- @
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
W( r( X$ R/ `$ m, K4 j ' _; b; L% D5 q' O' g
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan5 C5 L* g% }, ]5 I: Q
( z+ F6 C8 ~- Q& a$ }
⑩Panang curry
0 q& ~/ I+ }# a8 m
5 f& P4 w/ m& C& L" P' D+ f帕能咖哩, B; ]7 ]" G! e4 H# }+ f
& s; ]6 q7 _# i5 Mพะแนงเนื้อ
2 X9 f) g, b l- B% ] & `4 o) k. u( ?7 D" b
Panaeng
( s# v7 K# J$ a' {7 P5 @ |